IT Translation Services

Today, computers are present in almost every aspect of our lives, from business and education to leisure. We use mobile apps to compare products in supermarkets, our schools are equipped with digital boards, wait no longer, rely on the linguistic and technical expertise we have acquired to simplify your localization processes. Request an instant quote by clicking on "QUOTE REQUEST" and select the languages of your project. Some information will be requested in order to generate your quote.

IT Translation Agency

No commercial company can ignore the need to locate its supports in order to successfully establish itself abroad. Computer translation projects are very complex projects to ensure. The technical and terminological constraints are preponderant and exchanges with the customer are essential. In any case, for IT projects, it is essential to set up a detailed preparation phase before starting the translation in order to properly establish your client's requirements in terms of both content and format (a type of file, technical constraints, number of characters allowed, abbreviations, glossaries, etc.). Translating texts dealing with information technology, hardware and software is obviously a task reserved for specialists.
Translations in the field of IT / ICT must be extremely precise. Translators specializing in this industry can leave no room for doubt. The IT / ICT sector has an obvious international dimension and English is omnipresent there.
We can also offer you to translate part of your text, to give you a concrete opinion on the level of our translator. We can also select your translator according to criteria defined by your company, do not hesitate to contact us

IT Translation Price

No commercial company can ignore the need to locate its supports in order to successfully establish itself abroad. Computer translation projects are very complex projects to ensure. The technical and terminological constraints are preponderant and exchanges with the customer are essential. In any case, for IT projects, it is essential to set up a detailed preparation phase before starting the translation in order to properly establish your client's requirements in terms of both content and format (a type of file, technical constraints, number of characters allowed, abbreviations, glossaries, etc.).
Translating texts dealing with information technology, hardware and software is obviously a task reserved for specialists.
Translations in the field of IT / ICT must be extremely precise. Translators specializing in this industry can leave no room for doubt. The IT / ICT sector has an obvious international dimension and English is omnipresent there.

Professional IT Translator

Our team of qualified specialists includes project managers, professional translators, editors, programmers, and web designers who are able to meet all types of requirements. In order to prove our competence, we only work with competent language experts who have rich experience in the field of IT and telecommunications behind them, or who have been trained in computer translation. Once translated, all documents are sent to highly trained writers and proofreaders to carefully compare source and target to ensure the final version is perfectly accurate and consistent. Whatever the size or complexity of your project, we are able to offer you attractive prices and provide professional localization software services for your business.
Finally, translating a computer manual is meaningless if you do not verify at some point that the software described in the documentation works as indicated. This functionality check step is crucial. However, to function properly, the software depends on the proper functioning of other elements, such as the operating system, over which it has no control. And these elements sometimes work in different ways depending on the language.

× How can I help you?